15
Facsimile
Transcription
Segala pohon kayu berbanjari / Berselang pohon naga sari
Bintang pun banyak bertaburan / Seperti bunga melur pada rambut perempuan/
Seperti rambut orang yang diberahikan / Kepada rasa orang yang rawan/
Awan seperti tirai yang putih / Ditiup angin habis menyisih/
Cerai berai terlalu persih(1) / Tampaklah bulan seperti kekasih/
Baharu terbit daripada awan / Cahayanya persih kilau-kilauan/
Telah tampak sudahlah bulan / Seperti yang diberahinya dengan perhiasan/
Bersinar cahayanya gemerlapan / Pada segala pohon [ka? tampal? tan?]/
Kena embun kilau-kilauan / Makanya bertambah rasanya rawan/
Seperti canggai orang baik paras / Memakai kampuh jangka pengaras(2)/
Seperti bunga disunting mengaras / Angin bertiup terlalu keras /
Seperti bunga kembang sejambak / Baunya harum seperti [makhalambak?]/
Bercampur dengan mayang wangi pulak / Luruh berkapar di tanah berlambak/
Berbaulah bunga semendarasa kembang / Bunga cempaka diserang kumbang/
Merdu manis tiada tertumbang / Seperti membujuk paras gemilang/
bunyi berdengung.../
Notes and Questions
Please sign in to write a note for this page
Line 10. seperti canggai orang baik paras
changgai DjVu
1 Ornamental nail-protector. Also changgai and ([Minangkabau Malay]) kuku changai ([Sundanese] tangai = having long finger-nails); illustrated Veth vii 1. Shaped like a long finger-nail and worn on a finger (esp. the little finger) as a suggestion or indication that the wearer does no manual labour.
When made of gold and attached by a chain to a golden peacock of filigree it is known as ch. mĕrak and worn at weddings.