(seq. 76)

Facsimile

Transcription

Status: Page Status Needs Review

65
Province South Carolina

Compendium
of the Cherokee Indian Tongue in English.

K


Kanokowe ... Tongue Kehakaw ... Set down
Kanowino ... Mortar of wood or metal Kekekehe ... Rod
Kannskene ... Foot Kelaghigu ... Forget
Kappa lena ... Coat Kelaghigu akiautlaw ... Forget I will never
Kaskaloga ... A Chair Kená (low Cher) ... Come
Kaskado Kehakaw ... Sit upon the Chair Kenhaw ... Turkey
Kaskaw ... Rain Kenali ... Friend
Kaskaw noquo ukanna ... It rains now no more Kenato kannoaw ... Come Friend
Kaatlihadoke ... { hang on the Ear bobs properly [ear'm?] Ketotá ... Father
Káto ... What - which Kikaw ... Blood
Katohatiga ... What you say Kicho ... Praying, beseeching
Katoli ... Eyes Kilágu ... More
Katotito ... What you call that Kilhahikocheliko ... { my horse shall come for you
. . . I'll send you my horse
Katoive kenakaw ... Burying Ground Kilhi ... Horse
Katog ... Earth Kilhikehehe ... Mare
Katokatúki ... From what Town are you Kilhikina ... Cold
Katú ... May's (Indian Corn) Bread Kilhaw ... Dog
Katu deliko ... Wheat Bread Kina chizowa ... Small Trunk
Katúkanath lenta ... Pompion Bread Kocheliko ... To send
Katú nunaw ... Potatoe Bread Koggessole ... Nose
Katusi ... Mountains Koheli (up Cher) ... } Paper - Book
Kawan ... Will Koheraki (low. Cher) ... } .
akikawan ... I will Kohige ... By and by
akikawan ninesha ... I will talk with you Koklánnow ... I make
Kawatchu ... Will you Kore ... See
Kazo ... Where a kikore ... I see
Kegakosta ... Brother-in-law Kowe ... Fat
Kegusti ... Round Kuku ... { all manner of drinking vessels

L

Laggihura ... When Leska - akileska ... Sleep - I sleep
Lako nukakes ... { How many Lukahe ... Must come
. how you count these . .
Lesustó ... Thimble Nilukahe ... you must come
. . Lukahedlaucenná ... from whence come you

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page